01 Febbraio 2026 | 07:46

Cerca

31 Gennaio 2026, 20:00

La poesia araba si alza oltre il dolore, la costellazione delle traduzioni europee

L’editoria europea manda un segnale potente: antologie, raccolte sperimentali, singole voci circolano a velocità massima per favorire la promozione della poesia palestinese

La poesia araba si alza oltre il dolore, la costellazione delle traduzioni europee

Il poeta Refaat Alareer in un disegno a grafite e carboncino di El-Metmari (Deviantart)

Dal 7 ottobre leggere poesia palestinese è ancora più importante. È un invito al mondo ad ascoltare non solo il rombo di aerei e missili, ma anche la voce del poeta. Non a caso il nome della piattaforma online di scrittori e scrittrici palestinesi cofondata dal poeta gazawi Refaat Alareer

...

Questo articolo è riservato agli abbonati

Se hai un abbonamento, ACCEDI per leggere l'articolo e tutti gli approfondimenti.

Altrimenti, scopri l'abbonamento a te dedicato tra le nostre proposte.

Oggi su ItalyPost

logo USPI